EXCEEDS logo
Exceeds
Linerly

PROFILE

Linerly

Linerly focused on delivering comprehensive Indonesian localization across major open-source projects, including OsmAnd, Penpot, and Weblate, enhancing accessibility for Indonesian-speaking users. Leveraging Weblate-driven workflows and Git-based traceability, Linerly translated thousands of UI and documentation strings, maintained translation metadata, and ensured consistency across platforms. Their work involved frontend development and translation management using technologies such as XML, PO files, and JavaScript, with contributions spanning Android, iOS, and web repositories. By systematically closing localization gaps and refining translation quality, Linerly enabled broader adoption and improved user experience, demonstrating depth in internationalization, cross-repo collaboration, and scalable localization engineering practices.

Overall Statistics

Feature vs Bugs

100%Features

Repository Contributions

80Total
Bugs
0
Commits
80
Features
41
Lines of code
9,864
Activity Months13

Your Network

1003 people

Shared Repositories

1003
Weblate (bot)Member
Priit JõerüütMember
Milo IvirMember
jonnysemonMember
தமிழ் நேரம்Member
abdelbasset jabraneMember
Ihor HordiichukMember
DivarrekMember
Jim KatsMember

Work History

February 2026

1 Commits • 1 Features

Feb 1, 2026

February 2026 monthly summary focusing on key accomplishments, business value, and technical achievements for penpot/penpot. This month centered on expanding accessibility through localization efforts and preparing the product for a broader Indonesian user base.

January 2026

2 Commits • 2 Features

Jan 1, 2026

January 2026 monthly summary focusing on localization-related work across OsmAnd and Penpot. Key features delivered include Indonesian localization enhancements in the OsmAnd SRTM plugin and Indonesian frontend localization in Penpot, driving accessibility and broader user reach. No explicit major bug fixes documented for this period; emphasis was on closing localization gaps and improving translation coverage. Overall impact includes expanded international usability, stronger alignment with localization roadmaps, and measurable progress in translation coverage metrics. Technologies and skills demonstrated include internationalization (i18n), Weblate-driven translation workflow, cross-repo collaboration, and precise commit-level traceability.

October 2025

2 Commits • 1 Features

Oct 1, 2025

2025-10 monthly summary for penpot/penpot: This period focused on Indonesian localization improvements and cleanup following frontend changes. Delivered updated translations and improved coverage to 87.4%, cleaned deprecated/refactored strings, and prepared groundwork for future localization initiatives. These efforts enhance Indonesian-speaking user experience and reduce UI translation gaps across the product.

July 2025

9 Commits • 4 Features

Jul 1, 2025

July 2025 performance summary: Delivered comprehensive Indonesian localization across four repositories, enhancing accessibility and international reach. Key outcomes include 100% Indonesian string coverage for Weblate-based app/docs; OsmAnd localization increased to 98.6% coverage with thousands of strings translated; OsmAnd-iOS expanded Indonesian coverage with new route guidance and vehicle metrics strings; IBM/IM-ios added Indonesian translations for app strings. Total commits across projects: 9. These efforts improved user experience for Indonesian-speaking users and reduced localization bottlenecks, enabling faster feature adoption and lower support friction. Technologies/skills demonstrated: Weblate workflow, translation metadata (PO), cross-platform localization, internationalization, collaboration across repositories, and QA of localized strings.

June 2025

15 Commits • 5 Features

Jun 1, 2025

June 2025: Delivered comprehensive Indonesian localization across Weblate, OsmAnd, OsmAnd-iOS, and the pangeachat client. Achieved 100% Indonesian translation coverage for OsmAnd (5544-5563 strings) and expanded translations to application UI, documentation, and platform-specific strings, enabling better usability and faster go-to-market for Indonesian users. No major bugs reported; localization improvements included resolution of inconsistencies and clearer UI messages. Demonstrated strong translation tooling, cross-repo collaboration, and QA discipline across multiple languages and platforms.

May 2025

3 Commits • 3 Features

May 1, 2025

May 2025 monthly summary focusing on Indonesian localization across OsmAnd, Pangeachat, and Minetest. Delivered comprehensive localization improvements, significantly expanding Indonesian coverage and improving user experience across key workflows.

April 2025

10 Commits • 7 Features

Apr 1, 2025

April 2025 monthly delivery focused on completing Indonesian localization coverage across multiple repositories, significantly expanding accessibility for Indonesian-speaking users and improving translation quality across core products. Delivered full localization coverage and quality updates across OsmAnd, Weblate, and related projects, enabling consistent Indonesian user experiences and reducing localization backlog.

March 2025

11 Commits • 4 Features

Mar 1, 2025

March 2025 monthly summary focused on delivering Indonesian localization across OsmAnd, OsmAnd-iOS, Penpot, and Pangeachat client, with emphasis on universal coverage, consistent translation workflows, and measurable business value for Indonesian-speaking users.

February 2025

7 Commits • 4 Features

Feb 1, 2025

February 2025 monthly summary focusing on Indonesian localization across OsmAnd, Penpot, pangeachat, and Minetest. Key features delivered include full Indonesian localization coverage across all target UI strings, enhancements to notification-related UI, and refined translations for clarity and accuracy. No major defects reported related to localization work in this period. Overall, the work expands Indonesian user reach, improves accessibility, and demonstrates a scalable, Weblate-driven localization workflow across multiple repositories.

January 2025

4 Commits • 2 Features

Jan 1, 2025

January 2025 monthly work summary focusing on localization efforts across Penpot frontend and IBM iOS app. Delivered Indonesian localization improvements across two repos, enabling a broader Indonesian user base and improving onboarding and UI consistency.

November 2024

11 Commits • 5 Features

Nov 1, 2024

November 2024: A focused, multi-repo localization push delivering Indonesian localization coverage across web app, iOS app, website, frontend tooling, and game experiences. Completed extensive Indonesian translations and context updates using Weblate, driving consistency and usability for Indonesian-speaking users. This work enhances accessibility and supports broader adoption while maintaining cross-repo translation quality and traceability.

October 2024

3 Commits • 2 Features

Oct 1, 2024

Month 2024-10 highlights two major localization efforts across two repositories, delivering measurable accessibility and onboarding improvements for Indonesian-speaking users. Key features delivered: - Minetest Android: Indonesian translations added, expanding accessibility for Indonesian-speaking players. (Commit: 0cf3df7f3eced93ab0ee5399aa03845ef55a5ba5) - Penpot frontend: Indonesian localization coverage achieved at 99.5% for onboarding/auth/error messages, reaching 100% with 1453 translated strings. (Commits: e2bdc67bd266dd44832ce12b82197b5faa7d677a; 9a35c04bf004720ad26c32f320c4682a4791a115) Major bugs fixed: - No major bugs logged for this period. Overall impact and accomplishments: - Expanded user base and accessibility by providing Indonesian language support across mobile and frontend platforms, reducing language barriers and improving onboarding experience. - Strengthened localization capability with end-to-end workflow (translation via Weblate, Git-based integration, and large-scale string coverage) to support ongoing internationalization. Technologies/skills demonstrated: - i18n/Localization (Indonesian) for Android and frontend - Localization tooling and workflow (Weblate integration, translation memory usage) - Large-scale string coverage metrics (1453 strings) and quality checks - Cross-team collaboration across minetest and penpot repositories

April 2024

2 Commits • 1 Features

Apr 1, 2024

Month: 2024-04. Key focus: Indonesian localization and accessibility updates for the Organic Maps website. Delivered enhanced Indonesian translations, accessibility improvements, and translation maintenance across the site. This work improves content accuracy and usability for Indonesian-speaking users, expanding reach and engagement in the Indonesian market. Demonstrates proficiency in internationalization (i18n), web accessibility (a11y), and collaborative translation workflows with changes tracked via Git commits.

Activity

Loading activity data...

Quality Metrics

Correctness99.8%
Maintainability99.8%
Architecture98.6%
Performance98.6%
AI Usage23.0%

Skills & Technologies

Programming Languages

CLOJURESCRIPTClojureGettextIndonesianJavaScriptLocalizationLuaPOPythonSwift

Technical Skills

Android developmentFrontend DevelopmentInternationalizationLocalizationTranslationTranslation ManagementXMLcontent managementfrontend developmenti18niOS Developmentlocalizationtranslationtranslation management

Repositories Contributed To

9 repos

Overview of all repositories you've contributed to across your timeline

osmandapp/OsmAnd

Feb 2025 Jan 2026
7 Months active

Languages Used

IndonesianXML

Technical Skills

LocalizationTranslationTranslation ManagementInternationalizationXMLlocalization

penpot/penpot

Oct 2024 Feb 2026
8 Months active

Languages Used

ClojurePOCLOJURESCRIPTJavaScript

Technical Skills

InternationalizationLocalizationFrontend Developmentfrontend developmentlocalizationtranslation

WeblateOrg/weblate

Apr 2025 Jul 2025
3 Months active

Languages Used

POGettextPython

Technical Skills

InternationalizationLocalizationTranslation

pangeachat/client

Nov 2024 Jun 2025
6 Months active

Languages Used

arb

Technical Skills

InternationalizationLocalization

osmandapp/OsmAnd-iOS

Mar 2025 Jul 2025
4 Months active

Languages Used

Localization

Technical Skills

LocalizationTranslationInternationalization

minetest/minetest

Oct 2024 May 2025
5 Months active

Languages Used

XMLLuaPO

Technical Skills

Android developmentXMLlocalizationInternationalizationLocalizationTranslation

IBM/IM-ios

Nov 2024 Jul 2025
3 Months active

Languages Used

Swift

Technical Skills

LocalizationiOS DevelopmentTranslation Managementi18nlocalizationtranslation

organicmaps/website

Apr 2024 Apr 2024
1 Month active

Languages Used

PO

Technical Skills

content managementlocalizationtranslationtranslation management

WeblateOrg/website

Nov 2024 Nov 2024
1 Month active

Languages Used

PO

Technical Skills

Localization