
Worked on Catalan localization improvements for the TryGhost/Ghost repository, focusing on enhancing the accuracy and consistency of user-facing translations. Over two months, consolidated and updated translation files such as signup-form.json and comments.json, addressing missing strings, correcting typos, and standardizing pronoun usage to ensure a coherent user experience for Catalan speakers. Applied front-end development skills with a strong emphasis on internationalization and localization, utilizing Handlebars, JSON, and JavaScript to implement changes. Prioritized localization quality and QA, resulting in improved onboarding and engagement for Catalan users and strengthening the platform’s readiness for broader adoption in Catalan-speaking markets.
February 2025: Delivered Catalan localization improvements for Ghost in TryGhost/Ghost. Updated missing translations, fixed typos, and standardized pronoun usage (tu vs vostè) to improve accuracy and UX for Catalan-speaking users. No major bugs fixed this month; the focus was localization quality and QA. Result: reduced localization gaps, better user experience, and stronger readiness for Catalan market expansion.
February 2025: Delivered Catalan localization improvements for Ghost in TryGhost/Ghost. Updated missing translations, fixed typos, and standardized pronoun usage (tu vs vostè) to improve accuracy and UX for Catalan-speaking users. No major bugs fixed this month; the focus was localization quality and QA. Result: reduced localization gaps, better user experience, and stronger readiness for Catalan market expansion.
Month: 2024-12. Focus: Catalan Localization Improvements in TryGhost/Ghost. Delivered consolidated translations across signup-form.json, comments.json, and Ghost app search; fixed typos; ensured consistency in Catalan terminology (tu vs vostè); improved localization accuracy and user experience for Catalan speakers. Impact includes improved localization readiness, better UX for Catalan users, and stronger internationalization posture. Key tech areas: i18n, JSON localization, code review, and commit hygiene.
Month: 2024-12. Focus: Catalan Localization Improvements in TryGhost/Ghost. Delivered consolidated translations across signup-form.json, comments.json, and Ghost app search; fixed typos; ensured consistency in Catalan terminology (tu vs vostè); improved localization accuracy and user experience for Catalan speakers. Impact includes improved localization readiness, better UX for Catalan users, and stronger internationalization posture. Key tech areas: i18n, JSON localization, code review, and commit hygiene.

Overview of all repositories you've contributed to across your timeline