
Michal Janczak worked on Polish localization and UI accessibility enhancements for the TriliumNext/Trilium repository, focusing on expanding the application's reach to Polish-speaking users. He delivered comprehensive Polish translations for user interface elements, including highlights configuration and search functionality, using JSON and Weblate as core technologies. His approach integrated new strings into the frontend, ensuring seamless internationalization and improved onboarding for non-English users. By achieving 99.6% translation coverage, Michal demonstrated a strong grasp of localization workflows and translation tooling. The work addressed accessibility challenges and contributed to a more inclusive user experience, reflecting depth in frontend development and i18n integration.
December 2025 — Polish Localization and UI Accessibility Enhancements for Trilium (TriliumNext/Trilium). Delivered Polish UI translations, including highlights configuration and search functionality, enhancing accessibility for Polish-speaking users. Achieved 99.6% translation coverage (1712 of 1718 strings) via Weblate. This work expands international reach, improves user onboarding, and demonstrates strong collaboration with translation tooling and frontend internationalization.
December 2025 — Polish Localization and UI Accessibility Enhancements for Trilium (TriliumNext/Trilium). Delivered Polish UI translations, including highlights configuration and search functionality, enhancing accessibility for Polish-speaking users. Achieved 99.6% translation coverage (1712 of 1718 strings) via Weblate. This work expands international reach, improves user onboarding, and demonstrates strong collaboration with translation tooling and frontend internationalization.

Overview of all repositories you've contributed to across your timeline