EXCEEDS logo
Exceeds
Marc Riera

PROFILE

Marc Riera

Marc Riera delivered end-to-end Catalan localization for the metabrainz/picard application, achieving full UI translation coverage and improving accessibility for Catalan-speaking users. He managed the translation workflow using Weblate, integrating updates across app UI, constants, and metadata fields while maintaining traceability through Git-based commits. Marc applied internationalization and localization best practices, refining context-sensitive terms and ensuring translation consistency throughout the project. His work included updating PO files, managing translation assets, and collaborating on co-authored commits. By establishing a repeatable localization pipeline with Python and Gettext, Marc reduced ongoing maintenance overhead and positioned Picard for broader international adoption.

Overall Statistics

Feature vs Bugs

100%Features

Repository Contributions

28Total
Bugs
0
Commits
28
Features
9
Lines of code
5,469
Activity Months9

Your Network

59 people

Shared Repositories

59

Work History

March 2026

3 Commits • 1 Features

Mar 1, 2026

March 2026 (2026-03) – metabrainz/picard: Catalan localization completed to 100% coverage across the Picard app and localization constants via Weblate. The work involved updating UI strings and constants, driven by three translation commits and culminated in full Catalan translation. Co-authored by Marc Riera. Impact: Catalan-speaking users now have complete UI accessibility, and the localization workflow is established for ongoing maintenance. No major bugs fixed this month; the key business value comes from improved accessibility and a scalable internationalization process. Technologies/skills demonstrated: internationalization (i18n), Weblate integration, Git-based collaboration, translation workflow management, and QA of localization assets.

February 2026

2 Commits • 1 Features

Feb 1, 2026

February 2026 monthly summary for metabrainz/picard: Delivered full Catalan localization of the Picard UI via a Weblate-assisted workflow; achieved complete string coverage and prepared translation assets for release. Key milestones include translating 1626 strings (now 1650 after revisions) and updating PO files; added translations for image quality settings; translations co-authored and linked to Weblate projects. This work enhances accessibility for Catalan-speaking users and strengthens market reach while preserving stability.

January 2026

4 Commits • 1 Features

Jan 1, 2026

Month: 2026-01 Focused on localization and accessibility uplift for the Picard app in metabrainz/picard, delivering a complete Catalan UI translation and strengthening i18n readiness for future locales. The work directly enables Catalan-speaking users to adopt Picard with full UI clarity and reduces localization debt for the project. Key outcomes include a complete Catalan translation of the Picard UI, achieved through Weblate-driven commits that progressed from partial coverage to full 100% coverage across all app strings.

December 2025

1 Commits • 1 Features

Dec 1, 2025

December 2025 performance summary for metabrainz/picard: Delivered Catalan localization and accessibility improvements for the Picard UI. Translation progress advanced to 89.1% (1312 of 1471 strings) via Weblate, with a single feature delivery and a co-authored commit. No major bugs fixed this month. Business impact focuses on expanding Catalan-speaking user reach and improving accessibility, while the technical impact reinforces the i18n workflow and cross-functional collaboration.

September 2025

1 Commits • 1 Features

Sep 1, 2025

Month: 2025-09 — Metabrainz/picard: Catalan Localization Completion delivered. Completed translation of ca.po with 100% string coverage via Weblate, closing the Catalan localization gap and improving accessibility for Catalan-speaking users. The work was delivered through commit 83b6889e343f1232e21f7f5e2e384aeafede750f (Translated using Weblate (Catalan)). This establishes a repeatable localization workflow for future updates and reduces ongoing maintenance overhead, contributing to a smoother onboarding and user experience. Technologies involved include Weblate translation workflow, Git-based release tracking, and internationalization best practices.

August 2025

1 Commits • 1 Features

Aug 1, 2025

August 2025 – Metabrainz Picard: Focused on localization expansion and quality; delivered Catalan Localization Update in metabrainz/picard, driving accessibility and user experience improvements. No major bugs reported; localization changes completed with alignment to the latest project version.

June 2025

1 Commits • 1 Features

Jun 1, 2025

Month: 2025-06 – Key features delivered: Catalan translations refinement for Picard localization, updating constants and context-sensitive terms (e.g., Mood, Show Name) to improve Catalan accuracy. Major bugs fixed: none reported this month. Overall impact: improved localization quality for Catalan users, reducing confusion and supporting broader adoption; aligns with ongoing localization strategy. Technologies/skills demonstrated: Weblate translation workflow, localization/internationalization practices, commit traceability in the Picard repository.

May 2025

5 Commits • 1 Features

May 1, 2025

May 2025 monthly summary for metabrainz/picard: Delivered Catalan localization updates across Picard UI, constants, and metadata fields via Weblate integration. Implemented translation additions and corrections, and aligned translation strings to ensure consistency. No major bugs fixed within this scope; localization work completed with strong traceability. Impact: improved accessibility for Catalan-speaking users and strengthened the team's internationalization workflow. Technologies/skills demonstrated include i18n, Weblate, Git, and translation pipelines, with cross-component localization improvements that support broader market reach.

April 2025

10 Commits • 1 Features

Apr 1, 2025

For 2025-04, completed 100% Catalan localization for the Picard application, touching app, appstream, constants, installer, and related UI strings. The localization was implemented through a Weblate-driven workflow with 10 translation commits, including minor text corrections and updates across components. The result is a fully localized version that improves accessibility and user experience for Catalan-speaking users. No new production regressions observed.

Activity

Loading activity data...

Quality Metrics

Correctness100.0%
Maintainability100.0%
Architecture100.0%
Performance100.0%
AI Usage20.0%

Skills & Technologies

Programming Languages

GettextPOPython

Technical Skills

InternationalizationLocalizationPythonTranslationTranslation Managementlocalizationsoftware internationalizationtranslation

Repositories Contributed To

1 repo

Overview of all repositories you've contributed to across your timeline

metabrainz/picard

Apr 2025 Mar 2026
9 Months active

Languages Used

GettextPOPython

Technical Skills

InternationalizationLocalizationTranslationTranslation ManagementPythonlocalization