
Taher Azizi contributed to the persian-calendar/persian-calendar repository by expanding localization support, focusing on Kurdish (Central) language integration for the Android app. Using XML and Weblate, Taher delivered a comprehensive translation of nearly all user-facing strings, reaching over 95% coverage. This work enhanced the app’s accessibility for Kurdish-speaking users, supporting internationalization and broadening market reach. The technical approach involved managing translation workflows and documentation through Weblate, ensuring quality and traceability. While the contribution was limited to a single feature over one month, the depth of the translation work demonstrated strong skills in Android development, localization, and internationalization practices.
December 2025 monthly summary for persian-calendar/persian-calendar focusing on localization expansion to improve accessibility and market reach. Delivered Kurdish (Central) translations with high coverage to the Persian Calendar app, enabling Kurdish-speaking users to use the product with native language support. All work was carried out via Weblate with a single notable translation commit and documented translation URL for review.
December 2025 monthly summary for persian-calendar/persian-calendar focusing on localization expansion to improve accessibility and market reach. Delivered Kurdish (Central) translations with high coverage to the Persian Calendar app, enabling Kurdish-speaking users to use the product with native language support. All work was carried out via Weblate with a single notable translation commit and documented translation URL for review.

Overview of all repositories you've contributed to across your timeline